Prevod od "diga uma" do Srpski


Kako koristiti "diga uma" u rečenicama:

Não diga uma palavra a ninguém.
Nemoj nikome da kažeš ni reè.
Jack, me diga uma coisa na vida que é absolutamente certa.
Reci mi šta je u životu potpuno sigurno.
Quero que me diga uma coisa.
Želim da mi kažeš jednu stvar.
A Senhora não diga uma coisas dessas, ou ele ainda abusa de si.
Uh-oh, moja gospoðo, stvarno ne bi trabali da mu govorite takve stvari. Ako ste suviše blagi prema njemu, pregaziæe vas.
Nunca me diga uma coisa dessas!
To nemoj nikad da mi kažeš!
E ele vai continuar assim até que você diga uma frase do jogo.
Neæe se vratiti, dok god mu ne kažeš pravu reèenicu u igri.
Bem, diga uma situação, em que, você vai precisar dessa merda de corda idiota.
Zašto bi nam trebalo to glupo, jebeno uže, ha?
Você me diga uma só vez... que seu pai não fez aquilo que queria.
A kad to tvoj otac nije uèinio taèno ono što je hteo?!
Diga uma coisa, você tem firma aberta?
Da te pitam. Postao si korporacija?
Diga uma palavra, qualquer palavra... e eu mostrarei que a origem dela... é grega.
Gospoðo Vajt, ajde. Recite jednu reè... bilo koju reè... i pokazaæu vam, da je koren te reèi... grèki.
Então me diga uma coisa, Barry Allen, do Serviço Secreto.
Onda, reci mi, Beri Alen, Tajna služba.
Diga uma coisa... quando estava procurando aquele suspeito, você viu alguém?
Nešto bih te pitao. One noæi kada si tražio oko naše kuæe vidio si nekoga?
Me ouça, seu desgraçado de merda, e não diga uma palavra.
Slšaj me ti mala kujo i da ne kažeš ni rijeèi.
Diga uma coisa, Robert... acredita que alguém possa se redimir através de bons atos?
Pa, recite mi, Robert, vjerujete li da se individua može iskupiti dobrim djelima?
Diga uma data, eu e meus garotos estaremos lá.
Кажи кад и моји момци стижу тамо.
Não diga uma só palavra, velha vadia, ou cortarei sua garganta.
Nemoj ni pisnuti, kurvo matora jer æu da te prekoljem.
Me diga uma coisa... suas vítimas elas todas são assassinos?
Reci mi nešto... Tvoje žrtve... Jesu li svi ubojice?
Will, me diga uma coisa... você veio porque precisa da minha ajuda para salvar uma donzela em perigo?
William, reci mi nešto... Jesi li došao zato što ti treba moja pomoæ da spasiš damu od opasnosti ili damu u opasnosti?
Se tem algo a dizer, que diga uma coisa boa.
Ako mi imaš što za reæi, imam i ja tebi što za reæi.
Preciso que me diga uma coisa.
Treba da nešto kažeš, da te èujem.
Me diga uma coisa, por que há uma regra sobre mulher não poder ter armas?
Reci mi nešto... zašto je tu pravilo da žene ne smeju imati puške?
Não diga uma palavra ou eu acabo com você.
Da nisi pisnuo, inaèe æu te razbiti.
Só diga uma palavra e jogo um laço em volta dela e a puxo para baixo.
Hoæeš li Mjesec? Samo reci, i bacit æu laso na njega i srušiti æu ga.
Só peço que diga uma mentirinha para salvar a vida de alguém.
Tražim ti da kažeš samo jednu laž... da bi spasila nekom život.
Só me diga uma coisa. Esses homens são capazes de ir até o final?
Само ми реци можемо ли то да изведемо?
É importante que ele não diga uma só palavra.
Po svaku cenu ga moramo uæutkati.
Me diga uma coisa, o que significa nos fazer feios?
Nas obojicu? Reci mi, šta je to:
Não diga uma palavra ou matarei os dois.
Ne reci ni reè ili ste oboje mrtvi.
Só me diga uma coisa, essa obsessão por contos de fadas, o que está causando isso?
Žao mi je. Samo jedno. Ta opsesija prièama... šta je uzrokuje?
Quero que você diga uma forma de resolver o problema agora mesmo.
Želim da odmah predložite naèin riješinja problema.
Diga uma forma plausível de animais extragrandes como nós... andarem pela Europa sem chamar atenção.
Navedite mi jedan razuman naèin da velike životinje poput nas putuju Evropom a da ne privuku neželjenu pažnju.
Diga uma ideia ruim que já tive.
Ime jednu lošu ideju Ja nikad nisam imao.
Diga uma palavra e você morre.
Kaži jednu reè i mrtva si.
Não diga uma palavra disto a ninguém.
Ne govori nikome ništa o ovome.
Diga uma coisa legal e jogue!
Reci nešto kul kad je baciš.
Me diga uma coisa, realmente aprendeu todas essas suas coisas com o governo?
Reci mi nešto, jesi li zaista nauèio sve te tvoje stvari u vladi?
Por favor, nos diga uma coisa que você fez hoje.
Реци нам шта си данас радила.
Só me diga uma coisa que não é uma questão de tempo.
Кажи ми једну ствар која није само питање времена.
1.6414620876312s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?